(새 문서: {{단어 |제목=Call Call Call! |이미지=콜콜콜.png |주제=한국 대중음악 }} {{목차}} ==개요== 2018년 5월 발매한 세븐틴의 일본 미니 1집 We Make You...) |
|||
6번째 줄: | 6번째 줄: | ||
{{목차}} | {{목차}} | ||
+ | |||
+ | <youtube>BgR_HJ7aGDY</youtube> | ||
==개요== | ==개요== |
2021년 10월 19일 (화) 23:25 판
|
개요
2018년 5월 발매한 세븐틴의 일본 미니 1집 We Make You 타이틀 곡.
가사
もし 모시 만약 セカセカセカセカ 세카세카세카세카 セカセカセカセカ 세카세카세카세카 世界を敵にしたって 세카이오 테키니 시탓테 세계를 적으로 돌려도 マジ 마지 정말 ギリギリギリギリ 기리기리기리기리 ギリギリギリまで 기리기리기리마데 끝까지 僕らはずっと一緖 보쿠라와 즛토 잇쇼 우리는 계속 함께 君の事をどんな時でも守るよ Ha! 키미노 코토오 돈나 토키데모 마모루요 Ha! 널 어떤 때라도 지킬게 誰がなんて言おうと “すぐ行くよ” 다레가 난테 이오우토 “스구 이쿠요” 누가 뭐라고 말하든 "곧 갈게" マイペ-スな感じでまた 마이페스나 칸지데 마타 마이페이스같은 느낌으로 또 面倒くさいお願いなら 멘도쿠사이 오네가이나라 귀찮은 부탁이라면 Ah せっかち急かすのヤダ Ah 셋카치 세카스노 야다 성급한 재촉은 싫어 もう今度はやらないから 모우 콘도와 야라나이카라 이번엔 하지 않을 거니까 問題難題だらけでも Yeah 몬다이난다이다라케데모 Yeah 문제 난제 투성이지만 どんな時も味方さ “すぐ行くよ” 돈나 토키모 미카타사 “스구 이쿠요” 언제라도 네 편이야 "곧 갈게" 理不理とストレスに 리후진토 스토레스니 불합리함과 스트레스에 挾まれてやるせないよね 하사마레테 야루세나이요네 둘러싸여 서글프지 疲れ果てその胸が 츠카레하테 소노 무네가 지쳐버린 마음이 パンクパンクしそうなら 판쿠판쿠시소우나라 막막하다면 Awoo 今すぐ電話して! Yeah Ah Yeah “今すぐに” Awoo 이마 스구 뎅와시테! Yeah Ah Yeah “이마 스구니” Awoo 지금 바로 전화해! Yeah Ah Yeah "지금 바로" 鳴らしてよ 躊躇わないで 나라시테요 타메라와나이데 전화를 울려줘 주저하지 말고 呼んでみて Yeah Baby “すぐ行くよ” 욘데미테 Yeah Baby “스구 이쿠요” 불러봐 Yeah Baby "곧 갈게" 何處へでも僕が走るから 도코에데모 보쿠가 하시루카라 어디라도 내가 달려갈 테니까 O-O-O-Oh O-O-Oh O-O-O-Oh チリンチリン 치링 치링 O-O-O-Oh O-O-Oh チリンチリンチリンチリン 치링 치링 치링 치링 チリンチリンチリンチリンチリンチリン 치링 치링 치링 치링 치링 치링 “もしもし?” “모시모시?” "여보세요?" もう 速攻會いに行こう 모우 솟코 아이니 이코우 이젠 속공 만나러 갈게 Nowそこまで 掛けつけよう Now 소코마데 카케츠케요 Now 거기까지 달려갈게 No 泣かないで 直行するBabyそばにいるよ No 나카나이데 춋코스루 Baby 소바니이루요 No 울지마 바로 갈게 Baby 곁에 있을게 失敗思い起こせば 싯파이 오모이 오코세바 실패를 생각하면 逃げ出したい…でもHowever 니게다시타이…데모 However 도망치고 싶겠지만 뭐 어때 Ah なんでも惱みこめば Ah 난데모 나야미코메바 뭐든지 힘들어하면 もう 拔 けないほらForever 모우 누케나이 호라 Forever 더는 빠져나갈 수 없어 Forever 問題難題だらけでも Yeah 몬다이난다이다라케데모 Yeah 문제 난제 투성이지만 どんな時も味方さ “すぐ行くよ” 돈나 토키모 미카타사 “스구 이쿠요” 언제라도 네 편이야 "곧 갈게" 抱えてる もどかしさ 카카에테루 모도카시사 안고 있는 답답함 僕に全部話して欲しい 보쿠니 젠부 하나시테 호시이 내게 전부 말해줬으면 좋겠어 胸の中空にして 무네노 나카 카라니시테 마음을 비워 笑顔になるまで 에가오니 나루마데 웃는 얼굴이 될 때까지 Awoo 今すぐ電話して! Yeah Ah Yeah “今すぐに” Awoo 이마 스구 뎅와시테! Yeah Ah Yeah “이마 스구니” Awoo 지금 바로 전화해! Yeah Ah Yeah "지금 바로" 聽かせてよ 君の聲を 키카세테요 키미노 코에오 들려줘 네 목소리를 會いたいよ Yeah Baby “會いたいよ” 아이타이요 Yeah Baby “아이타이요” 보고싶어 Yeah Baby "보고싶어" 話してよ 僕に 何もかも 하나시테요 보쿠니 나니모카모 말해줘 내게 어떤 것이라도 Ay 夜も朝も Ay 요루모 아사모 Ay 밤에도 낮에도 Ay 君だけ Everyday Ay 키미다케 Everyday Ay 너만 Everyday 思ってるよ 오못테루요 생각해 SEVENTEEN 僕のスマホ バッテリ-切れるくらい 보쿠노 스마호 밧테리 키레루 쿠라이 내 스마트 폰 배터리가 다 닳을 정도로 Call me Call me Call me Call me! 今すぐ電話して! Yeah Ah Yeah “今すぐに” 이마 스구 뎅와시테! Yeah Ah Yeah “이마 스구니” Awoo 지금 바로 전화해! Yeah Ah Yeah "지금 바로" 鳴らしてよ 躊躇わないで 나라시테요 타메라와나이데 전화를 울려줘 주저하지 말고 呼んでみて Yeah Baby “すぐ行くよ” 욘데미테 Yeah Baby “스구 이쿠요” 불러봐 Yeah Baby "곧 갈게" 何處へでも 僕が 走るから 도코에데모 보쿠가 하시루카라 어디라도 내가 달려갈 테니까 O-O-O-Oh O-O-Oh O-O-O-Oh チリンチリン 치링 치링 O-O-O-Oh O-O-Oh チリンチリンチリンチリン 치링 치링 치링 치링
특징
- '콜'로 시작하는 3글자의 단어이다.
- 단어가 '콜'로만 이루어져 있는 회문이다.