"쿠니키다하나마루"의 두 판 사이의 차이

(특징)
(공략)
15번째 줄: 15번째 줄:
 
일본 야마나시현 코슈시의 방언인 '즈라' 를 사용한다. 어릴적 절을 운영하는 친할머니에게 자랐기때문.  우리나라어로 번역하자면 충청도사투리인 ~~여유 ~~에유 ~~구만유 정도로 번역할수있다. 어릴적부터 사용한 사투리여서그런지, 말마다 즈라가 튀어나온다.. 이로인해 같은학년인 [[츠시마요시코|요시코]] 에게 즈라마루라는 별명이 붙었다 한국어 번역으로는 유유마루.
 
일본 야마나시현 코슈시의 방언인 '즈라' 를 사용한다. 어릴적 절을 운영하는 친할머니에게 자랐기때문.  우리나라어로 번역하자면 충청도사투리인 ~~여유 ~~에유 ~~구만유 정도로 번역할수있다. 어릴적부터 사용한 사투리여서그런지, 말마다 즈라가 튀어나온다.. 이로인해 같은학년인 [[츠시마요시코|요시코]] 에게 즈라마루라는 별명이 붙었다 한국어 번역으로는 유유마루.
  
==공략==
+
==여담==
 +
러브라이브 컨셉을 잡을때, 끝말잇기에서 쿠가온다면 이단어가 2번째로 쓰게된다 쿠로시작하는 러브라이브 장문이 [[쿠킹파워야자와니코]] 말고는 없기때문. 정작 쿠 장문을 모르거나 니코를 거르는사람이 다수이기때문에 하나마루를쓰게되는 경우가 더 많다.

2020년 3월 15일 (일) 02:39 판


쿠니키다 하나마루
주제
어인정
O
길이
8
미션
1111

개요

<러브 라이브!> 주제에 수록되어 있는 단어. 러브 라이브! 선샤인!! 스쿨 아이돌 프로젝트의 등장 인물로부터 유래하였다.

특징

일본 야마나시현 코슈시의 방언인 '즈라' 를 사용한다. 어릴적 절을 운영하는 친할머니에게 자랐기때문. 우리나라어로 번역하자면 충청도사투리인 ~~여유 ~~에유 ~~구만유 정도로 번역할수있다. 어릴적부터 사용한 사투리여서그런지, 말마다 즈라가 튀어나온다.. 이로인해 같은학년인 요시코 에게 즈라마루라는 별명이 붙었다 한국어 번역으로는 유유마루.

여담

러브라이브 컨셉을 잡을때, 끝말잇기에서 쿠가온다면 이단어가 2번째로 쓰게된다 쿠로시작하는 러브라이브 장문이 쿠킹파워야자와니코 말고는 없기때문. 정작 쿠 장문을 모르거나 니코를 거르는사람이 다수이기때문에 하나마루를쓰게되는 경우가 더 많다.